Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Я был иностранцем, а беларусы сделали все легким». Перед Олимпиадой в Италии мы поговорили с экс главным тренером хоккейной сборной
  2. «Лукашенко содержит резерв политзаключенных, чтобы получать больше уступок». В американском Конгрессе прошли слушания по Беларуси
  3. В странах Европы стремительно растет количество случаев болезни, которую нельзя искоренить. В Беларуси она тоже угрожает любому
  4. Чиновница облисполкома летом 2020-го не скрывала свою позицию и ходила на протесты — она рассказала «Зеркалу», что было дальше
  5. Из Беларуси запускают один из самых длинных прямых автобусных рейсов в ЕС — 1200 километров. Куда он идет и сколько стоит билет
  6. Живущих за границей беларусов обяжут сдавать отпечатки пальцев — кого и когда коснутся новые правила
  7. Москва пугает ядерным конфликтом на фоне споров о гарантиях безопасности Украины — ISW оценил вероятность такого сценария
  8. Одно из самых известных мест Минска может скоро измениться — там готовят реконструкцию
  9. «Я так понимаю, переусердствовали». Спросили в Минэнерго и Мингорисполкоме, почему освещение в городах включили позже обычного
  10. Морозы еще не закончились, а следом может возникнуть новая проблема. К ней уже готовятся в МЧС
  11. Повышение тарифов ЖКХ перенесено с 1 января на 1 марта
  12. Украинские контратаки под Купянском тормозят планы России на Донбассе — ISW
  13. «Верните город обратно в цивилизацию». В Минске (и не только) отключили фонари по распоряжению Лукашенко — в соцсетях споры
  14. Электричка в Вильнюс и возвращение посольств. Колесникова высказалась о диалоге с Лукашенко
  15. Лукашенко потребовал «внятный, конкретный, выполнимый» антикризисный план для региона с «ужаснейшей ситуацией»


/

Власти Шотландии столкнулись с необычной проблемой: действиями агрессивной популяцией чаек. Бывший лидер Шотландской консервативной партии Дуглас Росс инициировал дебаты в парламенте, утверждая, что угроза, исходящая от «проблемных» чаек, достигла «смертельного» уровня, и теперь жизни людей находятся под угрозой, пишет The Independent.

Делавэрская чайка Кайзерка. Фото: телеграм-канал "Дзікая прырода побач"
Делавэрская чайка Кайзерка. Фото: телеграм-канал «Дзікая прырода побач»

Его коллега по партии тори Рэйчел Гамильтон поддержала призыв, потребовав немедленных действий, поскольку все больше шотландцев сообщают, что они «напуганы, атакованы и травмированы» птицами. Она призвала министров созвать общешотландский саммит, предупредив, что локальных усилий будет недостаточно для решения растущего кризиса.

Министр сельского хозяйства Джим Фэйрли пообещал провести саммит по чайкам на севере Шотландии. Однако Гамильтон, представляющая юг страны, настояла на том, что проблема выходит далеко за рамки одного региона.

На заседании парламента прозвучала информация о череде нападений в одном из городов, где в прошлом году за один месяц от чаек пострадали семеро детей. У одной девочки остались глубокие порезы на голове, а по лицу текла кровь. Описывая птиц как нечто большее, чем просто помеху, Гамильтон предупредила, что теперь они представляют серьезную угрозу здоровью и безопасности.

«Абсолютно ничего не делается. Я не верю, что правительство нас слушает, потому что проблема в моем избирательном округе в Эймуте сохраняется», — заявила Гамильтон.

Люди часто «усмехаются», когда слышат, что шотландский парламент обсуждает проблемы, связанные с чайками, но, по его словам, это «чрезвычайно серьезный вопрос», — заявил Росс. Он отметил, что избиратели говорили ему, что боятся выходить из дома из-за страха быть «атакованными», в то время как другие столкнулись с проблемами психического здоровья из-за недостатка сна, вызванного шумными чайками.

За сохранение чаек, а также за выдачу лицензий на охоту отвечает одна и та же организация — NatureScot. В результате количество заявок на лицензии сократилось с 2633 в 2023 году до 1601 в 2024 году.